Мария Захарова на форуме о русском языке процитировала несуществующие высказывания российских учёных
Официальный представитель МИД России Мария Захарова на международном форуме «Евразия — территория традиционных ценностей» зачитала ряд высказываний о значении русского языка, приписав их известным учёным и деятелям гуманитарных наук. Позднее выяснилось, что часть «цитат» не подтверждается их работами.
Что говорила Захарова о русском языке и его «отмене»
Свои тезисы Захарова озвучила на сессии «Русский язык — код объединения Евразии», рассуждая о «запрете» и «отмене» русского языка, в том числе на территории Украины. Ссылаясь на «украинскую статистику», она заявила, что ограничения на использование русского языка якобы ведут к росту его популярности и назвала это «законом».
После этого дипломат перешла к так называемым «первоисточникам» — авторам «разных, в том числе политических взглядов и национальностей», которые, по её словам, независимо друг от друга подчеркивали роль языка в жизни культуры и общества.
В этом ряду она упомянула лингвистов и филологов Дмитрия Лихачёва, Юрия Лотмана, Михаила Бахтина, а также педагога Константина Ушинского. Реальной оказалась лишь цитата Ушинского из «Антологии гуманной педагогики»: «Язык есть самая живая, самая обильная и прочная связь, соединяющая отжившие, живущие и будущие поколения народа в одно великое, историческое живое целое».
«Цитата» Лихачёва появилась в сети только в последние годы
Высказывание, которое Захарова приписала Дмитрию Лихачёву — «Язык — основа всей духовной культуры нации» — отсутствует в его собраниях сочинений и публикациях. В открытых источниках эта формулировка впервые обнаруживается не ранее апреля 2024 года на сайте онлайн‑школы Skysmart.
После появления на образовательном ресурсе фраза начала активно использоваться в презентациях для учителей начальных классов, школьных викторинах и отчётах о проведении уроков «Разговоры о важном», распространившись как популярная, но недоказанная атрибуция.
Одно из ранних упоминаний этой «цитаты» можно найти на странице с вопросом на сервисе «Ответы Mail.ru», где в ответ на приведённую фразу один из пользователей лаконично прокомментировал: «Нейронке привет».
Высказывания Лотмана и Бахтина оказались пересказами
Фраза, которую Захарова отнесла к Юрию Лотману — «Язык не просто система знаков, а инструмент организации жизни общества и человека. Он средоточие и выразитель всей народной жизни, её духа и сегодняшнего состояния» — на самом деле содержится в работе доктора филологических наук СПбГУ Людмилы Вербицкой. В тексте она используется как обобщённое рассуждение о национальном языке и его влиянии на материальную и духовную культуру народа, а не как прямая цитата Лотмана.
Высказывание, приписанное Михаилу Бахтину — «Слово – это драматическое событие, в котором участвуют два голоса, два сознания, два мировоззрения. Без этого диалога, без встречи говорящего и слушающего, слово умирает, превращаясь в шум», — также не обнаруживается в его собраниях сочинений.
В статье Бахтина «Проблема текста в лингвистике, филологии и других гуманитарных науках» действительно есть пассаж о «драме слова», где говорится, что «слово — это драма, в которой участвуют три персонажа». По смыслу это близко к распространённой формулировке, однако последняя выглядит как пересказ и обобщение его концепций, что типично для текстов, созданных или переработанных с помощью систем искусственного интеллекта.
В телеграм‑канале Захаровой приведены уже другие цитаты
Под видеозаписью выступления на форуме в телеграм‑канале Марии Захаровой приведён иной набор высказываний о русском языке — Александра Куприна, Константина Паустовского и Ивана Тургенева. В отличие от ранее озвученных на сессии формулировок, эти цитаты действительно присутствуют в сборниках сочинений соответствующих авторов.
Фото: REUTERS/Ramil Sitdikov/Pool